豆瓣评论

  • blossomdream
    这才是家里收的版本,大学时爱不释手2018-06-19
  • 神仙虫子
    翻译得有点儿奇怪- -2012-06-11
  • 于我,尤如一本圣经,须每日拜阅,反复诵读。2012-08-01
  • ipis
    不完整,应该是节选翻译。虽说是信,但看起来更像是看哲学书... 还需要再看2遍消化消化2015-09-26
  • 花椰菜
    这个版本译得很顺溜,可惜是节译。2013-01-17
  • 祝你成为一个好姑娘。2011-05-11
  • 北河沿井斯塔
    催眠有声书,应标记为“听过”2015-07-01
  • 绿山墙的安妮
    他有一颗诗性的心灵。2015-01-25
  • ¢Warrior
    虽然有不少地方没读懂,但还是像一支箭一样射中了我2015-04-13
  • Azeril
    德文原文加一部份內容的中文翻譯版 算是有點古怪 不過 依然值得一收——最好肯定是以後再收一冊德文原版的了2014-03-09
  • Dasha
    冯至译对的,被张帆每每改错;冯至译错的,张帆同学照错不误。原文的图片电子版网上附拾皆是,因此,此书只配称为垃圾。2011-03-31