内容简介

《一个陌生女人的来信》收入茨威格《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《女人和大地》《家庭女教师》等以女性情感为主题的中短篇小说杰作。

《一个陌生女人的来信》译者为张玉书、章鹏高、潘子立、张荣昌等德语文学翻译家。


斯·茨威格(1881—1942),奥地利小说家、传记作家。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。次世界大战时从事反战工作,成为和平主义者。纳粹上台后,流亡英国、巴西。其小说以细腻深入的心理分析见长。代表作有小说《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《旧书贩门德尔》《心灵的焦灼》,回忆录《昨日的世界》,传记《巴尔扎克传》《良心反抗暴力——卡斯特利奥反抗加尔文》《约瑟夫·富歇》等。茨威格是深受中国读者喜爱的德语作家。

译者简介:

张玉书(1934—2019),浙江宁波人,生于上海。德语文学翻译家,北京大学德语系教授。译有海涅的诗歌和《勒格朗集》《论浪漫派》,斯·茨威格的《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《巴尔扎克传》《昨日世界》《约瑟夫·富歇》《良心反抗暴力》《玛丽·安托瓦内特传》,席勒的《强盗》《唐·卡洛斯》《华伦斯坦》《奥尔良的姑娘》《图兰朵》《威廉...

下载地址

豆瓣评论

  • 松塔饼干
    不要为一个男人牺牲。我也在好奇为什么男作家写的女性都特别千篇一律。我觉得村上春树一定很喜欢茨威格。2023-11-09
  • Carrie
    茨威格对心理活动的描写堪称一绝,让人不知不觉就跟随他笔下的人物一起沉沦进情绪里去。他擅长刻画各种各样的女性,书中每一个故事里的女性都是那么鲜活,仿佛就在你面前,你能听到她们说话,感受到她们的喜悦和悲伤,激动和颤栗,为她们的命运唏嘘不已2023-08-13
  • 烫嘴仙芋
    只记得倒数2or3篇不怎么样其他都还可以2023-11-19

猜你喜欢

大家都喜欢