内容简介

《世界文学理论读本》所收世界文学理论文献绝大多数是第一次翻译成中文,旨在回应近年国际学术界兴起的世界文学理论研究热潮,推动汉语学术界比较文学学科理论的发展,为重构全球化时代的中国文学与世界文学的关系提供理论资源。全书分“世界文学的起源”、“全球化时代的世界文学”、“世界文学与中国”三编,收入从歌德、波斯奈特、勃兰兑斯、泰戈尔到艾田伯、卡萨诺瓦、莫莱蒂、达姆罗什、宇文所安、安德鲁•琼斯等知名学者关于世界文学的论述、论文17篇,另包括“导言”、“结语”,揭示了歌德提出世界文学观念的历史背景,较为全面、系统地展现了世界文学观念和理论的发展历程,讨论了世界文学体系的形成规律、世界文学与区域文学及中国文学的关系,以及世界文学与翻译、世界文学经典的生成等重要学术话题。

编辑推荐:

1、 《世界文学理论读本》是世界文学和比较文学的基础理论学习的必备参考书。

2、 主编大卫•达姆罗什是世界文学学会会长,哈佛大学比较文学世界文学系主任,在国内和国际影响力极强。

3、 《世界文学理论读本》做选文章为歌德、波斯奈特、勃兰兑斯、泰戈尔到艾田伯、卡萨诺瓦、莫莱蒂、达姆罗什、宇文所安、安德鲁•琼斯等世界知名学者对世界文学的代表性文论。

4、 所选文章大部分为第一次翻译成中文,具有资料性价值。

主编简介:

大卫•达姆罗什(David Damrosch),哈佛大学比较文学系教授、系主任,近年致力于世界文学理论、世界文学教学研究,著有《什么是世界文学》(2003年)、《怎样阅读世界文学》(2009年),与其他学者共同主编《朗曼世界文学作品选》(2004年)、《新方向:比较文学与世界文学读本》(2010年)。

刘洪涛,北京师范大学文学院比较文学与世界文学研究所教授、所长,近年致力于世界文学理论、世界文学教学研究,著有《荒原与拯救:现代主义语境中的劳伦斯小说》(2007)、《20世纪中国文学的世界视野》(2010)等著作,主编有《外国文学名著导读》(2009)、《欧美文学简史》(2010)等。

尹星,清华大学与哈佛大学联合培养博士生,北京外国语大学大学博士后 ,现任教于中国人民大学外国语学院,与达姆罗什、陈永国共同主编《新方向:比较文学与世界文学读...

下载地址

豆瓣评论

  • Ichi
    Moretti 6星,治好了我的精神内耗,为我的方案提供了合法性;Casanova的就是从wolrd republic of letters节选的,我还以为是之后的文章;Andrew Jones, Thornber 5星;Stephen Owen, Mufti, Zhang Yingjin 4星;Emily Apter系统论那篇实在看不明白,唯一收获是发现她似乎了解“western modernism in China”。其余都是水文,Damrosch自己写的最水,逐渐觉得他比较适合教通识课2023-10-30
  • 櫻井アヤキ
    准备东大文书看来装逼的。翻译非常不好,1.2行一个标点都没有的情况很多。。。不过看完确实会思考文学和文化资本的联系。虽然我认为这只能用来解释,而不能用来引导文学,虽然文学确实有全球化的倾向但这是一种自然而然的结果,是趋同于表现本真的人性的结果,而不是对文化资本的趋炎附势。不过这些东西都很微妙地影响着文学,影响着我们对于文学的认识和理解,影响着创作者的思考。里面有一些关于翻译文学是一种对原文的加工和改写,以及被受体文化接受的书本和译本才会出现在市场上这个想法,也是有意思并且有启发的。但是这本书还是大部分不好读,且使用太多的名词尝试使用过分复杂的定义。总体来说,可以不读。2024-02-17
  • 谷子
    上学期一本短时间打开了视野的书,蛮好的2022-11-12

猜你喜欢

大家都喜欢