内容简介

吕西安·费弗尔所著的《马丁·路德的时运》并非路德的传记,亦非对路德所作的评价。《马丁·路德的时运》的写作意在描绘出路德的时运曲线。这条曲线虽不免简单,却甚为悲惨。为了准确确定该曲线通过的几个真正重要的点;为了体现路德在特定条件、压力下,是如何不得不减缓其早前人生道路上的势头,并进而与早前的人生道路分道扬镳的,《马丁·路德的时运》就这位独具活力的人物展示了一个基本的历史问题,即个人与大众的关系,个人的首创作用与公众需要间的关系问题。

作者:(法)吕西安·费弗尔 编者:陈恒、黄韬 译者:王永环、肖华锋

下载地址

豆瓣评论

  • Gregorio_Pio
    散了吧散了吧,从英语翻译的,原作那个法国特有的写作风格真的没有翻译出来,而且还有源自英语的新鲜翻译腔2017-12-10
  • 第欧根尼的桶
    意识流风格的文风,时不时地自问自答,富有文采却又轻佻戏谑的评价与嘲讽,怎么看都不像是一本严肃的历史研究著作该有的样子。不过,本书的很多观点倒是颠覆了之前很多对马丁·路德的认知。2021-01-10
  • Camille
    翻译的是人话吗??“美国人也鄙视我们”1517年的美国人???????查尔斯奎因特,哈普斯贝格,根据德文a priori……????!?!!?基本每一页都有让人迷惑的不行的句子,隔几页就有错误我再往下读我就是弱智2019-08-20

猜你喜欢

大家都喜欢