内容简介

《天下大师·帕斯作品:孤独的迷宫》是帕斯的散文和杂文集,包括《孤独的迷宫》及其续篇《拾遗》《仁慈的妖魔》,以及杂文代表作《榆树上的梨》《变之潮流》。

《孤独的迷宫》是帕斯的成名作。他在这部作品中说:“我捍卫‘为少数人的艺术’不是出于对贵族或精英的迷信,而是因为它始终关系到对官方意志的抗议与否定。”这部作品揭开了墨西哥最深处的伤口,直指它不接受自己的“双亲”——西班牙父亲和印第安母亲,通过酒精和派对来释放压力的现实。这是一部充满了睿智的批判性和隐喻恰到好处的辉煌散文,对全世界不同文化背景和民族特性的国家和地区,都有启示和裨益。


奥克塔维奥帕斯(Octavio Paz,1914—1998),墨西哥作家、诗人、文学艺术批评家、社会活动家和外交家,在当代拉美和世界文坛享有盛誉。以杰出的文学成就获塞万提斯文学奖、国家文学奖和法国文学艺术最勋章等国内外20多个重要奖项。1990年以“充满激惰,视野开阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义”的作品而获得诺贝尔文学奖。

赵振江(1940—),北京大学西语系教授,博士生导师,著名西班牙语诗歌翻译家。曾任北京大学西语系主任,中国西、葡、拉美文学研究会会长。著有《西班牙与西班牙语美洲诗歌导论》、《拉丁美洲文学史》(合著)、《山岩上的肖像:聂鲁达的爱情詩革命》(合著)、《拉丁美洲文学大花园》(合著)等,译有阿根廷史诗《马丁菲耶罗》、《拉丁美洲诗选》、《西班牙黄金世纪诗选》、《西班牙当代女性诗选》以及鲁文达里奥、米斯特拉尔、聂鲁达、巴略霍、帕斯...

下载地址

豆瓣评论

  • 良生。
    一本内容极丰富的杂文选集,关乎于我完全陌生的国家——墨西哥。在《孤独的迷宫》里,既能看到帕斯深刻剖析墨西哥的民族性,又能明显感觉他书写的是过去的“当下”。这可能与收录的文章大多写于上世纪五六十年代有关。我仿佛被拋入一座陌生的森林,举目四望皆为不熟悉的树木,它们姿态各异,有些甚至看起很危险,我唯一的工具是手中这本书,小心的穿行期间,并标记起感兴趣的点。于是偶尔也会发现一些过去曾经经过,却没有特别留意过的细节,它们埋藏在我多年前看过的电影《寻梦环游记》、近期想重读的书《佩德罗·巴拉莫》以及今年看过的墨西哥古代文明展里。甚至还不动声色的和《观看王维的十九种方式》有了某种互动。2023-11-22
  • 茜茜
    啃了很久 ,在看完第一章【孤独的迷宫】,就一直难以继续进行下去。过后选择性的读了几篇感兴趣的内容。关于孤独,惧怕又享受其中。孤独带来了更多思考,孤独是学习由生到死的日记,孤独是自我最贴近的时刻。2023-06-06
  • 苏且夭
    极尽严肃文学的美感与深刻2023-06-05

猜你喜欢

大家都喜欢