作品简介

本集中精选了金克木翻译的诗歌、文学理论和散文,包括了《莎维德丽》《云使》《伐致呵利三百咏》等古诗,文学理论著作《古代印度文艺理论文选》和泰戈尔的自传作品《我的童年》。

译者:金克木(1912—2000),安徽寿县人,著名学者、诗人、翻译家。他1930年赴北平求学,1941年赴印度加尔各答任《印度日报》编辑。在印度期间,他学习了印地语、梵语、巴利语等,还研究佛学、印度哲学。1946年回国,任武汉大学哲学系教授。1948年起任北京大学东语系教授。著有诗集《挂剑空垄》,散文集《天竺旧事》等。金克木精通梵语、印地语、巴利语、世界语、英语、法语等多种语言,代表译作有《三百咏》《云使》《海滨别墅与公墓》《通俗天文学》等。

作品目录

  • 出版说明
  • “中国翻译家译丛”顾问委员会
  • 前言
  • 印度古诗选
  • 莎维德丽
  • 法句经
  • 嘉言集
  • 云使
  • 妙语集
  • 伐致呵利三百咏
  • 前言
  • 世道
  • 艳情
  • 离欲
  • 附可疑诗八首
  • 古代印度文艺理论文选
  • 引言
  • 舞论
  • 诗镜
  • 韵光
  • 诗光
  • 文镜
  • 我的童年
  • “中国翻译家译丛”书目
展开全部