作品简介

★全球销量过亿的爱情诗圣经

★1971诺贝尔文学奖获奖作品

★聂鲁达诗歌中译本新标杆

巴勃罗·聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人凡他触摸的东西,都会变成诗歌.——加西亚·马尔克斯

聂鲁达的诗有无穷无尽的巨大的意象——石头、高山、大海、土地,非常开阔的无穷大的意象。——莫言

一整片大陆在他的诗句中觉醒。——诺贝尔文学奖颁奖词

★伟大的诗人和政治家

巴勃罗·聂鲁达,11岁开始写诗,13岁发表作品,20岁即凭借情诗集《二十首情诗和一支绝望的歌》名满天下。23岁开始从事外交工作,30岁派驻马德里,随后在西班牙内战中倒向共和国一方。41岁当选议员并加入智利共产党。44岁为罢工者发声,流亡海外,48岁归国。67岁获诺贝尔文学奖。一生热衷政治,流连爱情。被称为“人民的诗人”。《百年孤独》的作者加西亚·马尔克斯认为他是“二十世纪所有语种中最伟大的诗人。”

★所有爱情都有表达的权利,一生写给爱人的七十首情诗

聂鲁达以爱情诗著称,其最著名诗集《二十首情诗和一支绝望的歌》,被誉为“爱情诗圣经”,迄今销售已经逾1亿册。本书除全刊《二十首情诗和一支绝望的歌》之外,更精选其《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》等诗集中的著名爱情诗,总计70首情诗集于一本。所有爱情都有表达的权利,而当你有话想对深爱的人说,聂鲁达的诗自然会为你找到准确而美好的语言。

★诗人译诗人,聂鲁达诗歌中译新标杆

聂鲁达的诗,非常难译,常见译本大都失败于晦涩、歧义和“翻译腔”。先锋诗歌写作佼佼者张羞,摒弃“翻译腔”,摒弃歧义晦涩的故作姿态,让译文更明确、更硬朗,将聂鲁达时而澎湃高举、时而细微绵延的抒情魅力完全呈现于中文语境。

★特别收录:诺贝尔文学奖颁奖词及聂鲁达完整获奖致辞

附录部分精心呈现诺贝尔文学奖颁奖词及聂鲁达完整获奖致辞。重量级导读、解读,穿越时空零距离领略大师风采。

[智利]巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904—1973),智利当代著名诗人,1971年诺贝尔文学奖获得者。聂鲁达13岁开始发表诗作,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此闻名智利诗坛。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式。马尔克斯认为他是“20世纪所有语种中最伟大的诗人”。

张羞:1979年生于浙江嵊县。先锋作家,诗人。

作品目录

  • PART 1:二十首和一支绝望的歌
  • 第一首诗
  • 第二首诗
  • 第三首诗
  • 第四首诗
  • 第五首诗
  • 第六首诗
  • 第七首诗
  • 第八首诗
  • 第九首诗
  • 第十首诗
  • 第十一首诗
  • 第十二首诗
  • 第十三首诗
  • 第十四首诗
  • 第十五首诗
  • 第十六首诗
  • 第十七首诗
  • 第十八首诗
  • 第十九首诗
  • 第二十首诗
  • 绝望的歌
  • PART 2:船长的诗
  • 大地在你里面
  • 女皇
  • 你的脚
  • 你的手
  • 你的笑声
  • 岛上的夜晚
  • 岛上的风
  • 无限者
  • 丽人
  • 缺席
  • 秃鹰
  • 总是
  • 走偏
  • 问题
  • 伤害
  • 假如你忘了我
  • 你会来的
  • 贫穷
  • 生命
  • 不仅仅是火焰
  • 死者
  • PART 3:爱的十四行诗
  • 你会记得那一条任性的小溪
  • 跟我来!
  • 如果你的眼
  • 在那儿,海浪撞碎
  • 我渴望你的嘴
  • 丰腴的女人
  • 我喜欢像一小片土地的你
  • 我爱你,不是
  • 哦,愿所有的爱
  • 在爱上你以前
  • 赤裸
  • 我的心上人
  • 你得明白
  • 不要走远了
  • 两个幸福的恋人
  • 那些骗子
  • 悲哀是我
  • 我欠你
  • 我不爱你,除非
  • 今天是今天
  • 在我死去时
  • 我以为
  • PART 4:集外选
  • 假如白昼堕入……
  • 附录
  • 1971年诺贝尔文学奖颁奖词
  • 获奖致辞:向着光辉之城
展开全部