作品简介

这是里尔克在其三十岁左右时写给青年诗人的十封信。虽是写给“青年诗人”,里尔克却不止于谈论创作和诗艺,他在信中谈及青年人内心面临的诸多疑惑和愁苦:诗和艺术、两性之爱、悲哀和怀疑、生活和职业的艰难,揭示了审美、信仰、寂寞、爱、悲哀等论题的深奥本质。

里尔克向身处困顿中的青年人诉说诗人对生命的体验,希望他们能以更大的耐心对待成长中苦闷,向平凡的生活寻求更深沉而本真的意义。这些永恒的话题以亲切平易之语娓娓道来,展现出优美隽永的风格。每个人都是“青年诗人”,都在阅读中分享着一种永恒的流动。

莱内·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875—1926),生于布拉格,伟大的德语诗人,代表作有《马尔特手记》《给青年诗人的十封信》《杜伊诺哀歌》《致奥尔弗斯的十四行诗》等,在诗歌史上影响深远。

译者:冯至(1905—1993),原名冯承植,直隶涿州(今河北涿州市)人。1923年考入北京大学德文系,被鲁迅誉为“中国最杰出的抒情诗人”。1930年留学德国,获海德堡大学哲学博士学位。曾任中国社会科学院外国文学研究所所长。

作品目录

  • 译者序
  • 重印前言
  • 收信人引言
  • 第一封信
  • 第二封信
  • 第三封信
  • 第四封信
  • 第五封信
  • 第六封信
  • 第七封信
  • 第八封信
  • 第九封信
  • 第十封信
  • 附录一 冯至译里尔克作品
  • 论“山水”
  • 马尔特·劳利兹·布里格随笔 (摘译)
  • 里尔克的诗
  • 附录二 相关信件
  • 冯至致杨晦
  • 冯至致鲍尔
  • 附录三 冯至论里尔克
  • 里尔克 ——为十周年祭日作
  • 工作而等待
  • 在联邦德国国际交流中心“文学艺术奖”颁发仪式上的答词
  • 我和十四行诗的因缘
展开全部