作品简介

《墓中回忆录》是法国浪漫派先驱夏多布里昂的回忆录。作者在书中全面回顾自己动荡的一生,描写童年回忆,表达文学见解,并对当时社会的重要事件,如法国大革命等进行了精彩的描摹,构成“我生活的时代之史诗”。

《墓中回忆录》不但具有史诗的规模,而且具有史诗的气魄,更具有史诗的神髓。夏多布里昂不是在讲他个人的故事,他的痛苦,他的欢乐,他的忧郁,他的激情,他的沉思冥想,都是在法国、欧洲,甚至世界的宏阔的历史背景上展示的,具有一种辽远深沉的时空感。

夏多布里昂(François-René de Chateaubriand,1768—1848),法国浪漫派先驱,法国浪漫主义文学的代表人物。出身布列塔尼贵族家庭,在兄长引荐下出入巴黎社交界,投身军旅,后至美洲游历。法国大革命期间参加保皇运动,后流亡英国。拿破仑上台后,历任内阁大臣、驻柏林和伦敦大使、驻罗马使馆外交秘书等职,后与斯达尔夫人一道反对拿破仑集团。代表作有根据美洲游历素材创作的《阿达拉》《勒内》,对大革命进行反思的《革命论》等;晚年潜心写作其巨著《墓中回忆录》。

译者:郭宏安(1943—2023),著名学者、翻译家。1966年毕业于北京大学西语系,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外文系。历任新华社对外部翻译,瑞士日内瓦大学进修生,中国社会科学院荣誉学部委员、外国文学研究所研究员、博士生导师。著有《重建阅读空间》《雪落在莱蒙湖上》《从蒙田到加缪》《论波德莱尔》等,译有《红与黑》《局外人》《恶之花》《巴黎的忧郁》等。

作品目录

  • 译序墓中人语
  • 我的出世
  • 我是一个坏学生
  • 跟两个小水手打架
  • 布列塔尼的春天
  • 外省的闲逸生活
  • 贡堡的幻影
  • 贡堡的生活
  • 我的主塔
  • 从小孩子到男子汉
  • 吕西尔
  • 诗兴的第一口气息
  • 爱情的幽灵
  • 秋天的快乐
  • 诱惑
  • 告别贡堡
  • 我在巴黎的孤独生活
  • 1789年。攻占巴士底狱
  • 米拉波
  • 罗伯斯庇尔
  • 在圣马洛上船
  • 横越大西洋
  • 圣彼埃尔岛
  • 拜访华盛顿将军
  • 华盛顿、拿破仑异同论
  • 尼亚加拉大瀑布
  • 米拉的原型
  • 印第安人的船队
  • 返回欧洲
  • 亨利四世的衬衣
  • 在阿登省
  • 威斯特敏斯特教堂一夜
  • 夏洛特
  • 母亲的死
  • 在迪埃普
  • 我的《墓中回忆录》写到哪里了
  • 《阿达拉》
  • 我到了巴黎
  • 德·博蒙夫人的社交圈子
  • 塔尔玛
  • 会见波拿巴
  • 我的工作
  • 德·博蒙夫人之死
  • 论波拿巴
  • 厄尔巴岛
  • 滑铁卢战役
  • 马尔梅松别墅
  • 拿破仑的葬礼
  • 访戛纳
  • 世界的变化
  • 《保守派》
  • 柏林大使馆
  • 伦敦离绪
  • 我的解职
  • 洛桑小住
  • 雷卡米夫人
  • 阿尔巴诺的渔夫
  • 斯达尔夫人之死
  • 雷卡米夫人在森林修道院
  • 驻罗马的大使们
  • 古今艺术家
  • 罗马现时的风俗
  • 白跑了一趟巴黎
  • 国王出逃
  • 七月革命的前景
  • 我的政治生涯结束了
  • 斯达尔夫人之墓
  • 第一次觐见查理十世
  • 在穆拉诺
  • 概述我这一生中地球上的变化
  • 译跋格朗贝岛,大坟岛
展开全部