作者简介
弗拉基米尔・纳博科夫,纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
内容简介
纳博科夫移居小说,中文版首发。
内容简介
纳博科夫移居美国后第一部长篇小说,中文版首发。<br />一场文字的瘟疫,幻想和怪念的产物。<br />一颗充满爱意的心的跳动,情感被挟持之后饱受折磨。<br />一个荒诞的警察国家,浑噩无知又胡作非为的国民通性。<br />小说的背景置于一个荒诞不经的警察国家,人们信奉埃克利斯主义,追求整齐划一的埃特盟(普通人)式生活,浑噩无知又胡作非为是国民的通性。主人公克鲁格是该国的精英知识分子,享誉海外,为了让他为新政权背书,独裁领导人巴图克百般尝试却不得法,最后挟持了克鲁格幼小的儿子,通过这一小小的“爱的杠杆”,撬动了固执的哲学家。小说的主题是克鲁格那颗充满爱意的心的跳动,在妻子病逝、儿子被挟持后,他强烈、温柔的情感饱受折磨。<br />《庶出的标志》是一部越读越有味的作品。正如纳博科夫所言,“一旦我真的再次浏览我的作品,带给我最大愉悦的是那些隐藏着的主题在路边发出的细声细语。” 因此,一千个读者可以从这部小说中发现一千个亮点。<br />纳博科夫本人在前言中说明:“庶出的标志”(bend sinister)一词指的是从盾徽右上方到左下方的对角斜纹(通常,但是不很准确,有表示私生子的含义)。选择这个标题是想暗示一种被折射破坏的线型轮廓,一幅镜中的扭曲图像,一次生活的错误转向,一个怪诞邪恶的世界。……就像我的另一部小说《斩首之邀》——与现在这部小说倒是有着明显的关联——一样,把《庶出的标志》和卡夫卡的作品或者是奥威尔的陈词滥调不加分析、不动脑子地比较只会证明,做这种比较的人既没有读过那位伟大的德语作家,也不可能读过那位二流的英国作家。
猜你喜欢
-
[加拿大] 莱昂纳德·科恩
-
(美)米奇.阿尔博姆
-
[法] 加缪
-
[美]亨利·詹姆斯
-
[美] 弗拉基米尔·纳博科夫
-
[法]米兰·昆德拉
-
[日] 村上春树
-
[美] 菲利普·罗斯
-
[美] 约翰·内森
-
陈众议
大家都喜欢
-
蔡崇达
-
文聘元
-
莫言
-
蔡崇达
-
[丹]安娜·艾克博
-
胡成
-
凯瑟琳·麦考利夫
-
凯茜·霍姆斯
-
常青
-
胡学文