作者简介

[美] 雪莉・杰克逊(Shirley Jackson 1916-1965)

内容简介

斯蒂芬·金的导师、尼尔·盖曼的偶像、哥特文学作品选集中出现率最高的作品究竟写了些什么?村子里古老的乐透仪式、惊慌失措的幸运儿、调皮捣蛋的查尔士、鸠占鹊巢的玛西亚……25个细思恐极的怪诞小故事,你能否泰然处之?在此不过多剧透,将由您亲自探索这诡秘的世界。

下载地址

豆瓣评论

  • 夏天最配大裤衩
    于我而言是比卡佛更杰出的作家,主要是以女性为主角,有很多独特的女性视角,例如《小桃和我奶奶还有水手们》中将水手作为危险符号,担心的是水手会与未婚女性一夜风流,发生私奔或是水手离港而女子怀孕的“丑事”。短篇里也有共同的元素,假冒他人或是以他人眼光审视(村民,决斗审判),过于礼貌的后果(就像妈妈做的,穿大鞋的男人们)。她很擅长把生活里的小事变成步步紧逼的窒息感,“螺丝在拧紧”,亦或是《卡桑德拉大桥 》里列车开向绝路,而有人正把窗户钉死,《叛》(《叛徒》《变节者》)这篇是完美的代表作。《花园》这一篇与佩内洛普·菲茨杰拉德的《书店》有相同的质感,同样是希望带来美的外乡人,同样是希望破灭,被小镇人排斥的结尾。最后,《傀儡》里的一巴掌太精彩了,《牙医》是杰作2022-05-23
  • 考拉骑士
    除了最经典的《乐透》这一篇,比较喜欢《魔鬼情人》《村民》《查尔斯》《叛》《傀儡》。作者太擅长透过看似无害的普通生活,看到残忍的本质。比如《叛》里“好意”教女主杀狗的邻居,或者《朦胧的七种类型》的书商,或者是天气晴朗的乐透日。也擅长描写女性心理,比如对《魔鬼情人》《盐柱》《牙齿》中遭遇不幸的女主的心理描写。中文翻译水平还行吧,主要看的英文版,用中文版做参考。有不少错译和漏译的地方,比如第二三四部分开始前的题词就没有写。另:https://www.gradesaver.com/the-lottery-and-other-stories 这个网站对文章主题和细节理解太有用了。再另:其中《牙齿》一篇,我感觉完全可以改编成《穆赫兰道》式的短片。2022-05-21
  • 令狐少侠
    乐透这个故事作为书名我真的懂了。全书最佳就是这个故事了。生活中充满了 小恶意2022-05-16

猜你喜欢

大家都喜欢