作者简介

杜布拉夫卡·乌格雷西奇(Dubravka Ugrešić,1949—2023),克罗地亚裔荷兰籍作家,出生于前南斯拉夫,在萨格勒布大学就读期间,主修俄语文学及比较文学,并开始文学创作,毕业后留校从事文学理论研究工作,于1981年开始发表文学作品。1991年,南斯拉夫内战爆发,杜布 拉夫卡因公开反对战争及民族主义,遭到国内舆论的猛烈攻击,于1993年被迫离开克罗地亚。此后,杜布拉夫卡先后在哈佛大学、哥伦比亚大学和柏林自由大学等多所大学任教。1996年定居荷兰阿姆斯特丹,从事小说创作、文化评论、翻译、文学研究及编辑出版等工作,致力于推动母语的开放性,维护文化的连续性。

内容简介

来自一个已不存在的国家,教授一门四分五裂的语言,我像童话里的龙一样吐出舌头,然后它就分叉了:克罗地亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语……

下载地址

豆瓣评论

  • 一片伤心苹果
    流亡便是失败,回家便是死亡,在与现实不等的时间密度中,用痛苦的再现平衡玩具城般的阿姆斯特丹的平淡昏厥。经常听留学生说,自己在国外像npc,所见都是已知的未知,人都是匆匆一瞥。但毕竟大家都有家可回,思乡或许只能产自无所归的恐惧与空虚,不够痛苦,不够贫穷,不够绝望或不够成功的移民,在群体中找不到一个范本,不知是该救赎,还是以头撞墙,创造相同的疤痕。珠线般的三道血痕像是入场券,你也未能挽回什么,拯救什么,创造什么,你像是所有我们的人一样,一提到自己,一提到扎向流亡地,就露出狡黠而扭曲的眼神,“等着瞧吧”,背叛和分裂不会消失,脸上的耳光印依旧清晰可见。2024-04-08
  • will
    非常震撼,一知半解的历史背景,一无所知的写作语言,却感受到了作者纷杂的、缠绕的、纠葛的、难以言说又无法治愈的痛苦。感觉作者借着里面每个人说出了自己作为流亡者的一个面相的感受,这种感受是如此复杂矛盾,以至于幻化出如此多的人格、编排出如此多的可能,仍然没能说清楚,这种说不清楚的被剥夺感就是流亡的真相之一吧。作者笔力非常深厚,每一个切片都很精准,讲母女关系的那部分,让我觉得感同身受,也为原来不止我这样想而如释重负,觉得母亲在为我设下陷阱、在谋划一场争吵以便于可以大声斥责,而我小心翼翼避开那一个个陷阱。偶尔露出的恶意的毒舌与粗俗的咒骂,也让人在起初的不适惊讶后再去品味人物的设定与性格。2023-07-11
  • 咕噜呜喵
    实在不明白为什么那么高分2024-01-21

猜你喜欢

大家都喜欢